terça-feira, 31 de dezembro de 2013


Isaías 1 Nueva Versión Internacional ( NVI) 1 La visión acerca de Judá y Jerusalén que Isaías hijo de Amoz, durante los reinados de Uzías , Jotam , Acaz y Ezequías , reyes de Judá . Gentes rebeldes 2 Oídme, oh cielos ! Escucha, tierra! Porque el Señor ha hablado : "Yo crié hijos y los hice crecer, y ellos se rebelaron contra mí . 3 El buey conoce a su dueño , el asno el pesebre de su dueño, pero Israel no conoce , mi pueblo no entiende " . 4 ¡Ay de la nación pecadora , un pueblo cuya culpa es grande , generación de malignos , niños dados a la corrupción ! Han abandonado al Señor ; han despreciado al Santo de Israel y dieron la espalda a él. 5 ¿Por qué debe usted ser golpeado más? ¿Por qué insistes en rebelión ? Toda tu cabeza está lesionado , todo el corazón afligido . 6 Desde la planta del pie hasta la parte superior de la cabeza no hay nada sano - sólo heridas y moretones y llagas abiertas, no se limpiaron ni vendadas, ni suavizadas con aceite de oliva . 7 Vuestra tierra está destruida , vuestras ciudades quemadas por el fuego ; sus campos están siendo despojados por los extranjeros justo antes de que , arrasado como cuando asolamiento de extraños . 8 Hija de Sión se deja como cobertizo en una viña, como una choza en un melonar , como una ciudad en estado de sitio . 9 A menos que el Señor Todopoderoso nos había dejado algunos sobrevivientes , habríamos llegado a ser como Sodoma , habríamos sido como Gomorra. 10 Oíd palabra de Jehová , que los gobernantes de Sodoma ; escuchar la instrucción de nuestro Dios, pueblo de Gomorra ! 11 "La multitud de vuestros sacrificios - ¿qué son para mí ? ", dice el Señor . "No tengo más que suficiente de los holocaustos , de los carneros y de sebo de animales gordos ; Yo no me complazco en la sangre de los toros y corderos y cabras. 12 Cuando venís a presentaros delante de mí, quien ha pedido esto a usted, este atropello de mis atrios ? 13 Dejar de traer ofrendas sin sentido ! Su incienso me es abominación . Lunas Nuevas , los Sábados y convocatorias - No puedo soportar sus asambleas sin valor. 14 Sus fiestas de Luna Nueva y sus fiestas señaladas Odio con todo mi ser . Se han convertido en una carga para mí ; Cansado estoy de soportarlas . 15 Cuando ustedes extienden las manos en oración , Me escondo mis ojos de vosotros ; incluso cuando se ofrecen muchas oraciones , No estoy escuchando. Sus manos están llenas de sangre! 16 Lavar y haceros limpio. Tome sus malas obras de delante de mí ; dejar de hacer el mal . 17 Aprendan a hacer el bien , buscad la justicia. Defender a los oprimidos . [ A] Toma la causa del huérfano ; defender la causa de la viuda . 18 " Vamos, vamos a resolver el asunto , " dice el Señor. "Si vuestros pecados fueren como la grana , vendrán a ser como blanca como la nieve ; si fueren rojos como el carmesí , vendrán a ser como blanca lana . 19 Si usted está dispuesto y obediente, usted va a comer las cosas buenas de la tierra ; 20 pero si se resiste y se rebela , seréis consumidos a espada . " Porque la boca de Jehová lo ha dicho . 21 Ver cómo la ciudad fiel se ha convertido en una prostituta ! Una vez ella estaba llena de justicia; justicia utiliza para morar en ella, pero ahora, asesinos ! 22 Tu plata se ha vuelto escoria , tu vino está mezclado con agua. 23 Tus gobernantes son rebeldes , socios con los ladrones ; todos aman el soborno y perseguir regalos. No defienden la causa del huérfano ; El caso de la viuda , ni llega a ellos. 24 Por tanto, el Señor , el Señor Todopoderoso , el Poderoso de Israel, declara : "¡Ah! Voy a ventilar mi ira sobre mis enemigos y me vengaré de mis enemigos. 25 y volveré mi mano contra ti , [b ] Bien voy a purgar de tu escoria y quitaré toda tu impureza . 26 Voy a restaurar sus dirigentes como en los días antiguos , sus gobernantes como de primero . Después se le llamará la Ciudad de la Justicia , Ciudad fiel " . 27 Sión será entregado con la justicia, sus los arrepentidos con justicia . 28 Pero los rebeldes y pecadores a una serán quebrantados , y los que abandonan al Señor perecerán . 29 "Ustedes serán avergonzados a causa de los robles sagrados en el que ha deleitado ; usted será deshonrado por los jardines que usted ha elegido . 30 Serás como un roble con hojas de desvanecimiento , como un jardín sin agua. 31 El hombre fuerte se convertirá en estopa y su obra una chispa ; ambos serán encendidos juntamente , sin nadie para apagar el fuego " . Isaiah 1 New International Version (NIV) 1 The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah. A Rebellious Nation 2 Hear me, you heavens! Listen, earth! For the Lord has spoken: “I reared children and brought them up, but they have rebelled against me. 3 The ox knows its master, the donkey its owner’s manger, but Israel does not know, my people do not understand.” 4 Woe to the sinful nation, a people whose guilt is great, a brood of evildoers, children given to corruption! They have forsaken the Lord; they have spurned the Holy One of Israel and turned their backs on him. 5 Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted. 6 From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness— only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with olive oil. 7 Your country is desolate, your cities burned with fire; your fields are being stripped by foreigners right before you, laid waste as when overthrown by strangers. 8 Daughter Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a cucumber field, like a city under siege. 9 Unless the Lord Almighty had left us some survivors, we would have become like Sodom, we would have been like Gomorrah. 10 Hear the word of the Lord, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah! 11 “The multitude of your sacrifices— what are they to me?” says the Lord. “I have more than enough of burnt offerings, of rams and the fat of fattened animals; I have no pleasure in the blood of bulls and lambs and goats. 12 When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts? 13 Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations— I cannot bear your worthless assemblies. 14 Your New Moon feasts and your appointed festivals I hate with all my being. They have become a burden to me; I am weary of bearing them. 15 When you spread out your hands in prayer, I hide my eyes from you; even when you offer many prayers, I am not listening. Your hands are full of blood! 16 Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong. 17 Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed.[a] Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow. 18 “Come now, let us settle the matter,” says the Lord. “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool. 19 If you are willing and obedient, you will eat the good things of the land; 20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the Lord has spoken. 21 See how the faithful city has become a prostitute! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her— but now murderers! 22 Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water. 23 Your rulers are rebels, partners with thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the cause of the fatherless; the widow’s case does not come before them. 24 Therefore the Lord, the Lord Almighty, the Mighty One of Israel, declares: “Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies. 25 I will turn my hand against you;[b] I will thoroughly purge away your dross and remove all your impurities. 26 I will restore your leaders as in days of old, your rulers as at the beginning. Afterward you will be called the City of Righteousness, the Faithful City.” 27 Zion will be delivered with justice, her penitent ones with righteousness. 28 But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the Lord will perish. 29 “You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen. 30 You will be like an oak with fading leaves, like a garden without water. 31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire.” Salmos 1-41 Salmo 1 1 Bendito el quien no camina en el consejo de los malvados o interponerse en el camino de los pecadores o sentarse en compañía de burladores, 2 sino que se complace en la ley del Señor, y que medita su ley día y noche. 3 Esa persona es como un árbol plantado junto a corrientes de agua, Que da su fruto en su tiempo Y su hoja no se marchita- hagan lo que hagan, prosperará. 4 No así los impíos! Ellos son como paja que el viento se lleva. 5 Por tanto, los impíos no se levantarán en el juicio, ni los pecadores en la congregación de los justos. 6 Porque Jehová conoce el camino de los justos, Mas la senda de los malos lleva a la destrucción. Psalms 1–41 Psalm 1 1 Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers, 2 but whose delight is in the law of the Lord, and who meditates on his law day and night. 3 That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither— whatever they do prospers. 4 Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away. 5 Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous. 6 For the Lord watches over the way of the righteous, but the way of the wicked leads to destruction.

Nenhum comentário:

Postar um comentário